Ρέα Γαλανάκη
Την Κυριακή 13 Νοεμβρίου στις 6μμ, η Βιβλιοθήκη του Φουγάρου και οι Eκδόσεις Καστανιώτης σας προσκαλούν στην παρουσίαση του νέου μυθιστορήματος της συγγραφέως Ρέας Γαλανάκη με τίτλο «Εμμανουήλ και Αικατερίνη».
Η Ρέα Γαλανάκη, μέσα από παλιές ασπρόμαυρες φωτογραφίες και προφορικές εξιστορήσεις, μας παρουσιάζει τους γονείς της, το ξεκίνημά τους και τις καθημερινές τους στιγμές Η συγγραφέας μας ταξιδεύει στην οικογενειακή της μνήμη, με ιστορικές αναφορές που αγγίζουν τον κάθε αναγνώστη. Ένα μυθιστορηματικό έργο που μπορεί να παρομοιαστεί με μια αυτό-βιογραφία, της ίδιας και των δικών της προσώπων.
Από το οπισθόφυλλο του βιβλίου: "Σ’ αυτά τα παραμύθια που δεν είναι παραμύθια αμφισβητώ, επινοώ, κατανοώ, εικάζω, σαρκάζω, και μάλλον συγχωρώ. Στο κάτω-κάτω οι γονείς είναι ο ένας μόνο από τους πολλούς καθρέφτες της αυτογνωσίας μας, ίσως ο πιο σκληρός αλλά και τρυφερός καθρέφτης".
Η συνάντηση είναι ανοιχτή στο κοινό
Σας περιμένουμε!
Ρέα Γαλανάκη
Η Ρέα Γαλανάκη γεννήθηκε στο Ηράκλειο Κρήτης το 1947. Σπούδασε Ιστορία και Αρχαιολογία στην Αθήνα. Έχει εκδώσει μυθιστορήματα, διηγήματα, ποιήματα και δοκίμια. Ανήκει στα ιδρυτικά μέλη της Εταιρείας Συγγραφέων. Έχει τιμηθεί, εκτός άλλων, δύο φορές με Κρατικό Βραβείο (1999, Κρατικό Βραβείο Μυθιστορήματος, και 2005, Κρατικό Βραβείο Διηγήματος). Επίσης, έχει τιμηθεί με το Βραβείο Πεζογραφίας Κώστα και Ελένης Ουράνη της Ακαδημίας Αθηνών (2003), με το Βραβείο «Νίκος Καζαντζάκης» του Δήμου Hρακλείου Kρήτης (1987) και με το Βραβείο Αναγνωστών του Eθνικού Kέντρου Bιβλίου (2006). To πιο πρόσφατο μυθιστόρημά της, Η Άκρα Ταπείνωση, απέσπασε το βραβείο Balkanika Literary Award, τη διεθνή διάκριση των βαλκανικών χωρών (2019). Το ίδιο βιβλίο, στη γαλλική του έκδοση, ήταν υποψήφιο για το Prix Méditerranée Étranger (2017). Το μυθιστόρημά της Ο βίος του Ισμαήλ Φερίκ πασά είναι το πρώτο ελληνικό μυθιστόρημα που εντάχθηκε από την Ουνέσκο στην «UNESCO Collection of Representative Works» (1994), ενώ το Ελένη ή ο Κανένας διεκδίκησε το Ευρωπαϊκό Βραβείο «Αριστείον» μπαίνοντας στην τελική τριάδα των υποψήφιων έργων (1999). Έργα της έχουν μεταφραστεί σε δεκαεπτά γλώσσες: αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά, ισπανικά, ιταλικά, ολλανδικά, τσεχικά, βουλγαρικά, σουηδικά, λιθουανικά, τουρκικά, αραβικά, κινεζικά, εβραϊκά, αλβανικά, καταλανικά και ουκρανικά.